Перевод: с французского на немецкий

с немецкого на французский

arracher quelqu'un à quelqu'un

См. также в других словарях:

  • ARRACHER — v. a. Détacher avec effort ce qui tient à quelque chose ; Ôter de force quelque chose. Arracher des arbres. Arracher des herbes. Arracher les cheveux. S arracher les cheveux. Arracher des dents. On lui a arraché un oeil. Arracher un clou d une… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • ARRACHER — v. tr. Détacher avec effort, ôter de force. Arracher des arbres. Arracher des herbes. Arracher les cheveux. S’arracher les cheveux. Arracher un clou d’une muraille. Arracher quelque chose des mains de quelqu’un. Arracher un enfant à sa mère, des… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • arracher — (a ra ché) v. a. 1°   Enlever de terre avec les racines, et, par extension, ôter ou enlever quelque chose qui adhère. Arracher les plantes, les mauvaises herbes. Arracher la vigne, un arbre. Il se fit arracher une dent. Arracher les yeux, les… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • arracher — [ araʃe ] v. tr. <conjug. : 1> • déb. XIIe; lat. exradicare, eradicare « déraciner », de radix, radicis « racine » I ♦ V. tr. 1 ♦ Enlever de terre (une plante qui y tient par ses racines). ⇒ déraciner, déterrer, extirper. Défricher une… …   Encyclopédie Universelle

  • arracher — ARRACHER. v. a. Détacher avec effort ce qui tient à quelque chose. ter de force quelque chose. Arracher des arbres. Arracher des herbes. Arracher les cheveux. S arracher les cheveux. Arracher les dents. Arracher un clou d une muraille. On ne… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • arracher — ARRACHER. v. act. Oster avec force ce qui tient à quelque chose. Arracher des arbres. arracher des herbes. arracher les cheveux. s arracher les cheveux. arracher les dents. on luy a arraché un oeil de la teste. arracher un clou. arracher une… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • s'arracher — ● s arracher verbe pronominal Se tirer ou s éloigner avec effort, avec difficulté ou à regret d un lieu, d une situation, d un état ; se séparer avec peine de quelqu un : S arracher péniblement de son fauteuil. Familier. Se disputer âprement… …   Encyclopédie Universelle

  • Je vais lui arracher les yeux — ● Je vais lui arracher les yeux expression marquant l exaspération à l égard de quelqu un …   Encyclopédie Universelle

  • déraciner — [ derasine ] v. tr. <conjug. : 1> • 1243; de dé et racine 1 ♦ Arracher (ce qui tient au sol par des racines). L orage a déraciné plusieurs arbres. Fig. ⇒ détruire, extirper. « Un amour monstrueux, inavouable, et que pourtant l on ne peut… …   Encyclopédie Universelle

  • ravir — [ ravir ] v. tr. <conjug. : 2> • v. 1112; lat. pop. °rapire, class. rapere « saisir » 1 ♦ Littér. Emporter, emmener de force. Aigle qui ravit sa proie. ⇒ emporter. Ravir qqn. ⇒ enlever; rapt, ravisseur. Prendre par violence, par ruse ou par …   Encyclopédie Universelle

  • à — (a) prép.    Lorsque à précède l article masculin suivi d une consonne autre que l h muette, on les contracte en au pour à le ; lorsqu il précède l article pluriel des deux genres, on les contracte en aux pour à les. REMARQUE    Ces formes… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»